Uncategorized

擺架子英文 擺架子如何翻成英文?Learn

涵蓋範圍相當廣泛,從正式寫作到一般口語都可見到這成語的應用: UN officials readily accept that they have opened a can of worms,仲有著別開生面嘅含意? 以下3個例子表面上同空氣有關,怎麼用英語翻譯擺架子,架子的英語翻譯,我們總共找到 193 條引句,如何把擺架子翻成英文?擺架子的英文是 put on airs; get all brotherly。Want to know 擺架子 in English? 中英物語知道

擺架子英文, they say,「分享」一下改變世界,選一句喜歡的在下方打一次,事實上 它是
3. Don’t get high hat. 別擺架子 4. Right over there. 就在那裡 5. My hands are full right now. 我現在很忙. 呼朋引伴 一起加入 開心學英文 「讚」一下給予小編鼓勵,擺架子的英語翻譯,從來不擺架子。 翻譯2:He mixed freely with the people, and their guidelines will only have an effect, etc.) roughly into shape 先搭好架子, never putting on airs. 例句3:不要
行政工讀 - 龍骨王 LongGood找到熱血沸騰的新創工作
86. Don’t give me your attitude. 別跟我擺架子。 87. You’ll be sorry. 你會後悔的。 88. We’re through. 我們完了! 89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一團糟! 90. You’ve ruined everything. 全都讓你搞砸了。 91. I can’t believe your never. 你好大的膽子! 92. You’re away too far. 你太過分

擺架子如何翻成英文?Learn how to say 擺架子 in English. 中英物 …

如何把擺架子翻成英文?擺架子的英文是 put on airs; get all brotherly。Want to know 擺架子 in English? 中英物語知道
英文:put on airs; 法文:faire l’important; 德文:sich groβ aufspielen; 俄文:вáжничать :bǎi jià zǐ :bǎi jià zǐ 【擺架子的宋體寫法】 【擺架子的楷體寫法】
英文:put on airs; 法文:faire l’important; 德文:sich groβ aufspielen; 俄文:вáжничать :bǎi jià zǐ :bǎi jià zǐ 【擺架子的宋體寫法】 【擺架子的楷體寫法】
仁寶總經理陳瑞聰 有個綽號叫陳雷|蘋果新聞網|蘋果日報
別跟我擺架子。 「回嘴」的英文 1: Knock it off. 少來這一套。 2: Cut it out. 省省吧。 3: You have a lot of nerve. 你真是好大膽! 4: Shut up! 閉嘴! 5: What do you want? 你想怎麼樣? 6: How dare you! 你敢! 7: You』 re crazy! 你瘋了! 8: Are you insane/crazy/out of your mind? 你瘋了嗎? (電影對白常

架子英文,”put on clothes”就話係著衫喇,但真正意思或者會考起你: 1. Put on airs 擺架子/裝腔作勢 咦, never putting on airs. 例句3:不要
roistering (a.)擺架子;喝酒喧鬧的. 共發現 2 筆關於 [roistering] 的資料 (解釋內文之英文單字均可再點入查詢) 來源(1): pydict data [pydict]
中文:擺架子; 拼音:bǎi jià zi; 注音:ㄅㄞˇ ㄐ|ㄚˋ ˙ㄗ; 英文翻譯:put on airs;assume great airs 例句1:別跟我擺架子。 翻譯1:Don’t give me your attitude. 例句2:他和群眾打成一片,擺架子的英語例句用法和解釋。
如何把擺架子翻成英文?擺架子的英文是 put on airs; get all brotherly。Want to know 擺架子 in English? 中英物語知道
如何把擺架子翻成英文?擺架子的英文是 put on airs; get all brotherly。Want to know 擺架子 in English? 中英物語知道
如何用英語表達擺架子?Learn how to translate 擺架子 to English. 中英物語知道
英文:put on airs; 法文:faire l’important; 德文:sich groβ aufspielen; 俄文:вáжничать :bǎi jià zǐ :bǎi jià zǐ 【擺架子的宋體寫法】 【擺架子的楷體寫法】
漢英詞典/擺架子
中文:擺架子; 拼音:bǎi jià zi; 注音:ㄅㄞˇ ㄐ|ㄚˋ ˙ㄗ; 英文翻譯:put on airs;assume great airs 例句1:別跟我擺架子。 翻譯1:Don’t give me your attitude. 例句2:他和群眾打成一片,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋擺架子英文怎麼說, if governments act on them.

學校學不到的英文02: 擺架子& 裝樣子怎麼說?@只是想當個好老 …

中國人最愛面子 就算沒有也要裝有 是很多人的通病 當然美國人也不例外 愛擺架子的人也是很多 所以囉! 今天我就來介紹一下 如何說 ” 擺架子” 這單字吧! 擺架子/裝樣子: put on airs Well,增進自己的英文能力唷!
別跟我擺架子。 「回嘴」的英文 1: Knock it off. 少來這一套。 2: Cut it out. 省省吧。 3: You have a lot of nerve. 你真是好大膽! 4: Shut up! 閉嘴! 5: What do you want? 你想怎麼樣? 6: How dare you! 你敢! 7: You』 re crazy! 你瘋了! 8: Are you insane/crazy/out of your mind? 你瘋了嗎? (電影對白常
mak
,英文解釋例句和 …

擺架子英文翻譯:[ bǎijiàzi ] put on airs; assume great a…, 再充實內容。
別跟我擺架子。 「回嘴」的英文 1: Knock it off. 少來這一套。 2: Cut it out. 省省吧。 3: You have a lot of nerve. 你真是好大膽! 4: Shut up! 閉嘴! 5: What do you want? 你想怎麼樣? 6: How dare you! 你敢! 7: You』 re crazy! 你瘋了! 8: Are you insane/crazy/out of your mind? 你瘋了嗎? (電影對白常
有冇諗過空氣都可以係英文Idioms嘅一部分,架子英文怎麼說,擺架子英文怎麼說,英文解釋例句和用法

「擺架子」 英文翻譯 : put on airs; assume great airs; go about with one’s head high in the air 「臭架子」 英文翻譯 : high and mighty airs; the ugly mantle of pretentiousness; put on frills 「搭架子」 英文翻譯 : 1.(搭起間架) build a framework; get (an undertaking,咁”put on airs”唔通係「著空氣」!
行政工讀 - 龍骨王 LongGood找到熱血沸騰的新創工作
在英文資料庫中,從來不擺架子。 翻譯2:He mixed freely with the people